Ask ye of Jehovah rain in the time of the latter rain, [even of] Jehovah that maketh lightnings; and he will give them showers of rain, to every one grass in the field.
Askª°
ye of the LORDª¹
rainª
in the timeª
of the latter rain;ª
[so] the LORDª
shall makeª°
bright clouds,ª
and giveª°
them showersª
of rain,ª
to every oneª
grassª
in the field.ª
Askeª°
yee of the LORDª¹
raineª
in the timeª
of the latter raine,ª
[so] the LORDª
shal makeª°
bright clouds,ª
and giueª°
them showresª
of raine,ª
to euery oneª
grasseª
in the field.ª
Ask ye of the Lord rain in season, the early and the latter: the Lord has given bright signs, and will give them abundant rain, to every one grass in the field.
Askª°
ye of
Yähwèיָהוֶהª¹
rainª
in the timeª
of the latter rain;ª
[so]
Yähwèיָהוֶהª
shall makeª°
bright clouds,ª
and giveª°
them showersª
of rain,ª
to every oneª
grassª
in the field.ª