Keep thy foot when thou goest to the house of God; for to draw nigh to hear is better than to give the sacrifice of fools: for they know not that they do evil.
Keepª°
thy footª
when¹
thou goest²°¹
to¹
the houseª
of God,ª
and be more ready²¹
to hear,ª°
than to giveª°¹
the sacrificeª
of fools:ª
for they considerª°
not¹
that¹
they doª°
evil.ª
Kepeª°
thy footeª
when¹
thou goest²°¹
to¹
the houseª
of God,ª
and be more ready²¹
to heare,ª°
then to giueª°¹
the sacrificeª
of fooles:ª
for they considerª°
not¹
that¹
they doeª°
euill.ª
Keep thy foot, whensoever thou goest to the house of God; and [when thou art] near to hear, let thy sacrifice [be] better than the gift of fools: for they know not that they are doing evil.
Keepª°
thy footª
when¹
thou goest²°¹
to¹
the houseª
of
´Élöhîmאֱלֹהִים,ª
and be more ready²¹
to hear,ª°
than to giveª°¹
the sacrificeª
of fools:ª
for they considerª°
not¹
that¹
they doª°
evil.ª