|
|
Whether it were two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, abiding thereon, the children of Israel remained encamped, and journeyed not; but when it was taken up, they journeyed. |
|
|
Or ¹
[ whether it were] two days, ª
or ¹
a month, ª
or ¹
a year, ª
that the cloud ª
tarried ª°
upon ¹
the tabernacle, ª
remaining ª°
thereon, ¹
the children ª
of Israel ª
abode ²°
in their tents, ¹
and journeyed ª°
not: ¹
but when it was taken up, ª°
they journeyed. ª° |
|
|
Or ¹
whether [ it were] two dayes, ª
or ¹
a moneth, ª
or ¹
a yeere ª
that the cloude ª
taried ª°
vpon ¹
the Tabernacle, ª
remayning ª°
thereon, ¹
the children ª
of Israel ª
abode ²°
in their tents, ¹
and iourneyed ª°
not: ¹
but when it was taken vp, ª°
they iourneyed. ª° |
|
|
When the cloud continues a full month overshadowing the tabernacle, the children of Israel shall encamp, and shall not depart. |
|
|
Or ¹
[ whether it were] two days, ª
or ¹
a month, ª
or ¹
a year, ª
that the cloud ª
tarried ª°
upon ¹
the tabernacle, ª
remaining ª°
thereon, ¹
the children ª
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵלª
abode ²°
in their tents, ¹
and journeyed ª°
not: ¹
but when it was taken up, ª°
they journeyed. ª° |
|