- it became:
- "Theseª haveª° powerª to shutª° heaven,ª that²°¹ it rain²°² not²¹¹¹ inª the daysª of their²¹ prophecy:ª andª haveª° powerª overª watersª to turnª° themª toª blood,ª andª to smiteª° the¹ earthª with allª plagues,ª as often² as²¹ they will.ª°¹" {Rev 11:6} + "Thus¹ saithª° the LORD,ª In this¹ thou shalt knowª° that¹ I¹ [am] the LORD:ª behold,¹ I¹ will smiteª° with the rodª that¹ [is] in mine handª upon¹ the watersª which¹ [are] in the river,ª and they shall be turnedª° to blood.ª ... And the fishª that¹ [was] in the riverª died;ª° and the riverª stank,ª° and the Egyptiansª couldª° not¹ drinkª° of the waterª of¹ the river;ª and there was¹ bloodª throughout all¹ the landª of Egypt.ª" {Exd 7:17-21} + "And had turnedª° their riversª into blood;ª and their floods,ª° that they could not¹ drink.ª°" {Psa 78:44} + "He turnedª°¹ their watersª into blood,ª and slewª°¹ their fish.ª" {Psa 105:29} + "And I will judgeª° thee, as women that break wedlockª° and shedª° bloodª are judged;ª and I will giveª° thee bloodª in furyª and jealousy.ª" {Ezk 16:38}
|