- power:
- That is, a covering in sign that she is under the power of her husband. Εξουσια [Strong's G1849], appears here to be used for the sign or token of being under power or authority, that is, a veil, as Theophylact (Ecumenius, and Photius) explain; and so one manuscript of the Vulgate, the Sixtine edition, and some copies of the Itala, have velamen. "And unto Sarahª he said,ª° Behold,¹ I have givenª° thy brotherª a thousandª [pieces] of silver:ª behold,¹ he¹ [is] to thee a coveringª of the eyes,ª unto all¹ that¹ [are] with¹ thee, and with¹ all¹ [other]: thus she was reproved.ª°" {Gen 20:16} + "And Rebekahª lifted upª°¹ her eyes,ª and when she sawª°¹ Isaac,ª she lightedª° offª¹ the camel.ª ... For she [had] saidª° unto¹ the servant,ª Whatª manª [is] thisª that walkethª° in the fieldª to meet¹ us?²° And the servantª [had] said,ª° It¹ [is] my master:ª therefore she tookª° a vail,ª and covered herself.ª°" {Gen 24:64-65}
|