- an enemy:
- etc. Or, the affliction of the tabernacle, for all the wealth which God would have given Israel. This appears to be the right translation; for, agreeably to this prediction, he did see the tabernacle deprived of the ark, which was its glory, and lived to hear that it was captured by the Philistines. "So the peopleª sentª° to Shiloh,ª that they might bringª° from thence¹¹¹ the arkª of the covenantª of the LORDª of hosts,ª which dwellethª° [between] the cherubims:ª and the twoª sonsª of Eli,ª Hophniª and Phinehas,ª [were] there¹ with¹ the arkª of the covenantª of God.ª" {1Sm 4:4} + "And the arkª of Godª was taken;ª° and the twoª sonsª of Eli,ª Hophniª and Phinehas,ª were slain.ª°" {1Sm 4:11} + "And she said,ª° The gloryª is departedª° from Israel:ª¹ for¹ the arkª of Godª is taken.ª°" {1Sm 4:22} + "When Godª heardª° [this], he was wroth,ª° and greatlyª abhorredª° Israel:ª ... Their priestsª fellª° by the sword;ª and their widowsª made no¹ lamentation.ª°" {Psa 78:59-64}
|