- she smote off:
- Or rather, "she smote his head, then she struck through and pierced his temples:" which is more consonant to the original, and to fact, as it does not appear that she smote off his head. "And Davidª putª°¹ his handª in¹ his bag,ª and tookª° thence¹¹ a stone,ª and slangª° [it], and smoteª°¹ the Philistineª in¹ his forehead,ª that the stoneª sunkª° into his forehead;ª and he fellª° upon¹ his faceª to the earth.ª ... Therefore Davidª ran,ª° and stoodª° upon¹ the Philistine,ª and tookª°¹ his sword,ª and drewª° it out of the sheathª¹ thereof, and slewª° him, and cut offª°¹ his headª therewith. And when the Philistinesª sawª° their championª was dead,ª° they fled.ª°" {1Sm 17:49-51} + "Then the womanª wentª° unto¹ all¹ the peopleª in her wisdom.ª And they cut offª°¹ the headª of Shebaª the sonª of Bichri,ª and cast²° [it] out¹ to¹ Joab.ª And he blewª° a trumpet,ª and they retiredª° from¹¹ the city,ª every manª to his tent.ª And Joabª returnedª° to Jerusalemª unto¹ the king.ª" {2Sm 20:22}
|